- Download 11
- File Size 3.82 Mo
- File Count 1
- Create Date 26 April 2021
- Last Updated 27 April 2021
Understand without translating
When we start to work on any language document, for many people, the first reflex is to translate any word they don't understand. Although translating is a perfectly acceptable way to learn a language and acquire new vocablary, it's neither the most efficient, nor the most efficacious way.
Furthermore, the habit of translating every single new word is likely to hinder your abilities to communicate with native speakers at later stages. Indeed, when we communicate in another language, there is always something that we don't understand - unknown words or new grammar concepts.
Unfortunately, in the heat of the action, it's not always possible to stop and look up the meaning of a specific word. That's why we have to train our brain to explore a wide variety of ways to understand even when we have never seen the word before. Expatlang's proud to share this new booklet. in it, we've come up with a strategy to start understanding without translating. Start right now on the next page with a clear distinction between the concepts of understanding, interpretation and translation.